Projekte
Staatsorgane
flag Donnerstag, 28 März 2024
Alle Nachrichten
Alle Nachrichten
Gesellschaft
26 Dezember 2018, 18:13

Faksimile-Ausgabe der „Fibel“ wurde in Witebsk präsentiert

WITEBSK, 26. Dezember (BelTA) – Die Faksimile-Ausgabe der „Fibel der slawischen Sprache“ wurde heute in der Lenin-Bibliothek in Witebsk präsentiert, berichtet ein BelTA-Korrespondent.

Das dreibändige Buch ist eine originalgetreue Nachbildung der „Fibel“, ihre Übersetzung in die moderne belarussische Sprache und wissenschaftliche Forschungen in russischer, belarussischer und englischer Sprachen. „Es ist eine große Ehre für uns, dass die erste „Fibel“ in der Welt in Belarus gedruckt wurde. Und dass es in anderen Kulturen der Welt zur Tradition wurde, ähnliche „Fibeln“ zu drucken“, sagte der stellvertretende Direktor der Nationalbibliothek von Belarus Alexander Suscha. Er machte darauf aufmerksam, dass es lange Zeit keine Informationen über dieses Buch gab und dass dieses Buch nicht nur für die breite Öffentlichkeit unzugänglich und unbekannt blieb, sondern auch für Wissenschaftler.

„Vor drei Jahren konnten wir in London die einzige vollständige Kopie der Fibel sehen, eine digitale Kopie davon anfertigen, die auch der Faksimile-Ausgabe zugrunde gelegt wurde. Diese Nachbildung haben wir dann 2018 just zum 400. Jahrestag der ersten „Fibel der slawischen Sprache“ veröffentlicht. Das ist ein sehr markantes und starkes Projekt, das als ein PPP-Projekt umgesetzt wurde“, fügte Alexander Suscha hinzu.

Die erste Auflage beträgt 1000 Exemplare und ist völlig unkommerziell. Die Ausgabe wird in Bildungs-, Kultur- und Wissenschaftseinrichtungen in Belarus und teilweise außerhalb des Landes verbreitet. In naher Zukunft ist eine zweite kommerzielle Auflage geplant.

Die erste belarussische „Fibel“ wurde 1618 veröffentlicht. Sie wurde in kirchenslawischer Sprache verfasst und in der Druckerei der Orthodoxen Bruderschaft des Heiligen Geistes in Evieus (Vilnius) herausgegeben. Das war ein 52-seitiges Buch im Taschenformat. Die Fibel enthielt das slawische Alphabet, Beispiele für zwei- und dreistellige Silben, einfache Wörter in der kirchenslawischen Sprache, eine Liste von Satzzeichen, Zahlen (in der kyrillischen Tradition) sowie die Grundlagen der Grammatik und Texte zum Lesen, einschließlich religiöser Hymnen, Gebete, Gebote, Predigte.

Abonnieren Sie uns auf
Twitter
Letzte Nachrichten aus Belarus